Número 17 (2006)

INTERLINGÜÍSTICA

2006, Nº 17. Recoge los contenidos presentados a:Asociación de Jóvenes Lingüístas (21. 2006. Logroño).

Conferencias

Diccionarios e ideología

Esther Forgas Berdet

2-16

San Millán de La Cogolla y su influencia en la historia de la lengua española

Claudio García Turza

17-25

Levels of semantic representationwhere lexicon and grammar meet

Francisco José Ruiz de Mendoza Ibáñez, Ricardo Mairal Usón

26-47

The Critical Period Hypothesissome Problems

David Singleton

48-56

Comunicaciones

Strategies to motivate in the language classroom

María Agreda Labrador

57-62

Lexical errors in young efl learnershow do they relate to proficiency measures?

María del Pilar Agustín Llach

63-73

La construcción de la identidad nacional en el discurso periodísticoel caso de Gibraltar

Angela Alameda Hernández

74-82

Conectores argumentativos españoles y portuguesesdiferencias, semejanzas y traducción

Iranildes Almeida de Oliveira

83-92

Sumero-Nostratica: reflexión sobre los orígenes lingüísticos del sumerio

José Andrés Alonso de la Fuente

93-103

Los marcos predicativos de “salto”

Zoa Alonso Fernández

104-113

¡Qué bonito! y sus relaciones con la ironía

María Belén Alvarado Ortega

114-119

Estudio del campo léxico de la vaca en gallego

Xosé Afonso Alvarez Pérez

120-129

Léxico deportivo en lengua gallegalos préstamos en el fútbol

Noemí Alvarez Villar

130-139

El tratamiento de la fraseología en los diccionarios de lengua española

Vicente Alvarez Vives

140-150

On norms and prejudicesthe notion of “maturation” in the new englishes

Eric Anchimbe Amana

151-160

Formación analógica de palabras y creación de nombres de marca, el “naming”

Cristina Aranda Gutiérrez

161-167

Discourse factors affecting various types of transitive passivizable constructions

Lorena Barrera Fernández

168-174

Fenómenos de interferencia en la Sicilia no románica

Salvatore Bartolotta

175-182

La definición léxica en el comentario de Juan Luis de la Cerda a “Las Bucólicas de Virgilio”

Begoña Berniz Alegre

183-191

Deontic modal constructions in Dutch with zou kunnen “could, mal”

Jenneke Brantjes

192-199

Los insultos entre los jóvenesla agresividad verbal como arma para la creación de una identidad grupal

Ester Brenes Peña

200-210

Acquiring L2 Turkish By German Adult Learners: a Case Study on the acquisition of adjetival an adverbial elements

Eda Büküknisan

211-219

El factor afectivo y la enseñanza de español a inmigrantes en contextos escolares

María Jesús Cabañas Martínez

220-229

Language meeting culture in the foreign language classrooma contrastive study

Nuria Calvo Cortés

230-237

Las metáforas ‘animalizadoras’ como recurso retórico en los”artículos de fondo” de “La Iberia”

Honoria Calvo Pastor

238-249

A study of the effects of processing instruction on the development of English wh-questions used by Turkish EFL learners

Ilkay Celik Yazici

250-260

El enfoque basado en corpus como metodología para investigar rasgos de normalización en la lengua traducida

María del Rosario de Felipe Boto

261-267

Evidencialidad y modalidad epistémica en los verbos de actitud proposicional en español

Bram de Saeger

268-277

Los errores de morfología verbal en la adquisición de la selección modal indicativo/subjuntivo por parte de estudiantes italianófonos de E/LE”

Cinzia di Franco

278-287

Estudio léxico del concepto ‘rocío’ en Andalucía: análisis de un mapa lingüístico del ALEA

Rocío Díaz Bravo

288-296

Instrumentos y herramientas para la inmersión social y lingüística en los programas de estudio en el extranjero:los intercambios

Francisco Díez Fuentes, Manuel Sánchez Quero

297-312

Análisis de textos publicitarios de televenta

Verónica Edeso Natalía

313-322

Estudio comparativo del catalán en las dos Franjas de Poniente La Franja de Aragón y El Carche de Murciala Franja de Aragón y El Carche de Murcia

Consuelo Escudero Medina

323-332

The design of ICT materials for L2 teaching: state of the art

Almudena Fernández Fontecha

333-344

Breve historia de la Semántica Histórica

Jorge Fernández Jaén

345-354

El voseo en Los Andes de Venezuela ¿Marca de género?

Francisco Freites Barros

355-365

Disponibilidad léxica y escritura del ELEpropuesta de comparación de dos corpus

María Luisa Helen Frey Pereyra

366-373

Nuevas perspectivas sobre el manuscrito N de” La Eneida ” de Virgilio

Carlos Galego Guitián

374-380

Las primeras personas de los presentes de ser, dar, estar e ir en documentos notariales riojanos del siglo XIII

Isabel Gallego

374-380

Indígenas y globalizaciónlos discursos de Evo Morales y del subcomandante Marcos

Oscar García Agustín

388-397

Elementos lingüístico-culturales angolafricanos en la actualización del portugués coloquial de lwanda (angola)

Goya García Galduroz

398-404

Un estudio del uso del artículo definido por parte de estudiantes estadounidenses de Español como Lengua Extranjera (E/LE) mediante inventarios de frases correctas e incorrectas

Leyre Goitia Pastor

409-418

El zigzagueante y dilatado recorrido de la Retóricaun acercamiento a su cambiante valoración

María del Mar Gómez Cervantes

419-428

Propuesta de un inventario de variables gramaticales del castellano

Mª Nieves González Pérez

429-438

El sufijo “ness” en la derivación léxica del inglés antiguo

Elisa González Torres, Roberto Torre Alonso

439-444

Sarracín, sarraceno y su campo semánticoun problema léxico abierto

Elena González-Blanco García

445-454

¿Pa’ dónde va a agarrá?la alternancia para-pa’ en tres comunidades de habla de Venezuela

Kristel Guiraldo

455-464

Un acercamiento a la gramática de los verbos volitivos

Lorena Heras Sedano

465-474

Conceptual metaphors in fairy tales. The cases ofacquiescence is swallowing, intelligence is light, a child is hope of change and renewal, darkness is

Javier Herrero Ruiz

75-482

El comportamiento pronominal de los verbos psicológicos

Astrid Huygens

483-492

Oraciones concesivas y gramaticalizaciónel caso de aunque y maguer (que)

Daniela Ibba

493-502

Chats como factor de cambio lingüístico en la lengua francesa

Ana María Iglesias Botrán, Laura Filardo Llamas

503-509

Composición e interpretación

Aritz Irurtzun Sviaguincheva, Angel J. Gallego

510-519

Corpus-based cross-linguistic researchdirections and applications

Marlén Izquierdo Fernández

520-527

Trazando cambios en la estructura silábica del euskara

Oroitz Jáuregui Nazábal

528-536

Composición en el léxico de la telefonía y las comunicaciones móvilesesbozo de clasificación y principales problemas en la traducción de inglés a español

Jorge Jiménez Bellver

537-546

El lenguaje no arbitrariola toponimia española

Rocío Jiménez Benito

547-552

Español por contenidos a través de tareas en la ESO

Pantrigo Jiménez de Maquirriain, Ana María Mar Cabello Vidaurreta, María Elisa García Arnedo

553-561

Towards a typology of fictive motion events: review of existing proposals and presentation of new perspectives

Noelia Jiménez Martínez-Losa

562-569

Las pseudocondicionalesintento de clasificación

Olga Julián Mariscal

570-579

On the left periphery of clausal comparative complements

Gergely Kantor

580-588

Sign language phonology and the system

Martha Kaperotxipi Urain

589-595

Use of Tense by patients with primary progressive aphasia (PPA)

Christina Knels

596-605

Long pauses in Chinese EFL learners speech production

Hu Ling

606-616

Acquisition of English inside a Spanish context

Diego López Blázquez

617-621

To be or not to be… Effeminate

Diego López Blázquez

622-629

Análisis sociolingüístico: pautas de observación y análisis del sexismo. Los materiales educativos

Esther López Ojeda

630-639

Fraseologismos en la explicación de una teoría de la medicina tradicional china

René Lorenzi Zanoletty

640-647

Sobre la sintaxis histórica de las predicaciones reflexivas indirectas

Antonio Luque Castro

648-657

Las adposiciones en la base de datos léxica del inglés antiguo Nerthus

Gema Maíz Villalta

658-665

La contraargumentación en el nivel oracional y discursivosimilitudes y diferencias en el Corbacho (siglo XV)

Carmen Manzano

666-675

Affective variables in the language class

Mónica Marcos Llinás

676-678

Unidades fraseológicas en La Celestinaestudio y evolución diacrónica de “en balde” y “a borbotones”

Jorge Martí Contreras

679-688

The construction of linguistic identities in officially bilingual contexts

Xavier Martín Rubio

689-697

Syntactic optionality in L2 grammars

María Martínez Adrián

698-707

A functional view of the aspect of the nominal phrase in English

Beatriz Martínez Fernández

708-717

La lengua viva de Oyón a través de sus útiles tradicionales

Sara Martínez-Lagos Gallego

718-726

La construcción de los personajes en “A hora da estrela” y en su traducción al italiano

Cristina Mauri

727-736

Esp.” afortunadamente, desgraciadamente / fr. heureusement, malheureusement”: esbozo contrastivo de dos pares de partículas modales

Carlos Meléndez Quero

737-747

La fricatización de /c/ en una comunidad de hablantes granadina

Elisabet Melguizo Moreno

748-757

Nuevas entradas para los diccionarios sobre lingüística: las lenguas de signos

María del Carmen Méndez Santos

758-767

Criterios sintácticos aplicados a un programa recuperador de información

Sonia Elisa Morett Alvarez

768-777

La traducción de textos informativos del castellano al árabe: una propuesta de análisis sociolingüístico

Adil Mostaoui

778-787

“También” del castellano y “ere” del vasco

Ainara Ondarra Artieda

788-796

El habla viva del valle del río Cárdenas: Badarán

María Pajuelo Merino

797-806

“La deixis social” como concepto pragmático en la interpretación sociolingüistícadelimitación de estudios

Encarnación Pérez García

807-816

“Orilla”, un caso de gramaticalización

Myrian Plaza de la Ossa

817-826

De la subordinación al discurso: un ejemplo en Griego Antiguo

Jesús Polo Arrondo

827-836

La diátesis pasiva en los sustantivos deverbales

María Querol Bataller

837-845

Análisis discursivo de ciertas construcciones absolutas de participio

José Luis Quintero Carrillo

846-855

The syntax of spoken Italianthe position of direct object clitics in combination with auxiliaries + infinitive

Nadine Rentel

856-865

Análisis pragmalingüístico en arbitrajes laboralespropuestas de investigación

Susana Ridao Rodrigo

866-875

La descripción sintáctico-semántica de las locuciones metalingüísticas del alemán

Ferran Robles i Sabater

876-884

El lenguaje no arbitrariola toponimia española

Oscar Robres Medel

885-894

Igualdad y derechosla construcción discursiva del género en los debates del Parlamento Europeo

LIse Rolandsen Agustín

895-904

La delimitación de las unidades fraseológicas (UF) en la investigación alemana y española

Paula Romero Ganuza

905-914

Analysis of the transitive construction in speech verbs

Elena Ruiz Gil

915-923

La lectura en las obras de Gonzalo de Berceo como propuesta para una campaña de animación a la lectura en primariapresentación de un caso práctico

Luis Angel Ruiz Ruiz

924-933

La poesía ‘pisada’ de Segunda ManoVíctor Botas y sus traducciones de Catulo, Horacio y Marcial

Jorge Sáenz Herrero

934-943

Perfil de los estudiantes japoneses de español en España

Akemi Saito

944-950

Aproximación al léxico de los pesos y las medidas de capacidad en la época renacentista

Francisco Javier Sánchez Martín

951-960

Análisis y propuestas para la mejora de la comprensión oral del español como lengua extranjerael fenómeno de la sinalefa

Enrique Santamaría Busto

961-970

La paremiología italiana desde 1996 en adelante

Maria Antonella Sardelli

971-980

Towards a humour translation check-list for students of translation

Trajan Shipley Young

981-988

Variación léxica en el vocabulario de la indumentaria del siglo XIX

Radana Strbáková

989-998

Aportaciones de la Escuela Soviética al campo de la Fraseología

Simón José Suárez Cuadros

999-1008

Características sintáctico-semánticas y régimen de codificación del objeto indirecto en las oraciones con verbos ditransitivos diferentes de los verbos de “decir” y de “dar”una propuesta de análisis

Lorella Tabolotti

1009-1018

Predicting mutual intelligibility among Chinese dialects from subjective and objective linguistic similarity measures

Chaoju Tang

1019-1028

Sobre la traducción de la fraseologíaun enfoque pragmático

Larissa Timofeeva

1029-1038

El lenguaje en la evolución humanadetalles sociocomunicativo

José Uriarte Ulargui

1039-1047

Normas del español y la publicidad hispana en los Estados Unidos

Hilda Velásquez Garza

1048-1057

El léxico de la agricultura en documentos medievales de la catedral de Toledo (siglos XI a XIII)

Irene Vicente Miguel

1058-1067

Caracterización semántico-cognitiva del genitivo de referencia en griego

Alfonso Vives Cuesta

1068-1078

La preposición española” hacia “y sus equivalentes en portugués, polaco e inglés

Edyta Waluch de la Torre

1079-1089

Anuncios